La Chine conserve sa première place mondiale en termes de commerce de marchandises pour la huitième année consécutive

La Chine a maintenu sa position de première nation dans le monde en matière de commerce de marchandises pour la huitième année consécutive, a annoncé vendredi le régulateur des douanes du pays. Les importations et exportations de marchandises du pays ont dépassé les 43.000 milliards de yuans (environ 6.000 milliards de dollars) pour la première fois en 2024, en hausse de 5% en base annuelle, d’après Sun Meijun, secrétaire du comité du Parti communiste chinois pour l’Administration générale des douanes (AGD). En 2024, l’AGD a lancé et appliqué 16 mesures visant à améliorer davantage l’environnement des affaires aux terminaux et à faciliter le commerce pour les entreprises sur l’ensemble de l’année, a expliqué Mme Sun lors d’une conférence nationale pour le travail des douanes. Des réductions des droits de douane et différents types de mesures préférentielles ont été mises en œuvre, amenant à 282,9 milliards de yuans de réductions ou remboursements fiscaux, d’après Mme Sun. L’année dernière, l’importation en Chine de 111 types de produits agricoles en provenance de 62 pays ou régions a été autorisée, 14 terminaux ont été inaugurés ou ont adopté des mesures en vue d’une plus grande ouverture, et sept centres logistiques sous douane ont été établis, a relevé Mme Sun. Tout en poursuivant les politiques et mesures existantes, l’AGD lancera des mesures spéciales pour promouvoir le commerce extérieur, a-t-elle ajouté. Xinhua
Les Tunisiens célèbrent la fête du Printemps avec la communauté chinoise

REPORTAGE. L’Institut Confucius de Tunis a organisé lundi une manifestation culturelle, animée conjointement par des étudiants tunisiens et chinois de l’Institut supérieur des Langues de Tunis (ISLT), dans le cadre de la célébration du Nouvel An chinois, ou la fête de Printemps. Plusieurs activités ont meublé l’événement, notamment des ateliers de peinture et d’écriture chinoise. « C’est clair, vu l’intérêt accordé, qu’il s’agit de la plus grande célébration traditionnelle pour nos amis chinois (…) En tant qu’amis et admirateur, je souhaite aux Chinois toute la prospérité et la sérénité et une très joyeuse nouvelle année, pleine de brillance et de succès », a commenté Arij Drissi, une étudiante de langue chinoise à l’ISLT. Des étudiants tunisiens ont participé à des essais de la technique du papier découpé chinois avant de répondre à un quiz thématique sur plusieurs aspects des coutumes et rituels chinois en lien avec la célébration du Nouvel An chinois. RU Xin, directrice chinoise de l’Institut Confucius de Tunis a déclaré : « Nous, Chinois à l’étranger, avons l’occasion, lors de cette fête, de se réunir avec certains membres de nos familles, notamment le mari et les enfants. » Chaque année, des étudiants tunisiens viennent partager avec nous la célébration de la fête du Printemps, mais surtout pour découvrir les principaux aspects de nos festivités à cette occasion, a-t-elle ajouté. Pour le directeur de l’ISLT, Hichem Messaoudi, « Cette nouvelle année chinoise s’annonce prometteuse. L’Institut Confucius compte bien élargir ses activités, faire davantage de promotion de la langue chinoise auprès des différentes institutions des alentours et pourquoi pas s’étendre à d’autres établissements afin de répandre davantage l’humanisme de la culture et de la langue chinoise ? » Nous prévoyons également se déplacer à travers d’autres provinces tunisiennes pour faire la promotion des merveilles de la culture et de la civilisation chinoises (…) Je suis satisfait quant au nombre d’étudiants tunisiens désireux d’apprendre et de découvrir la langue et la culture chinoise et attirés par les institutions académiques et scientifiques chinoises, a-t-il confié à Xinhua. Xinhua
L’Algérie accueille des touristes chinois à l’approche de la fête du Printemps

Le ministère algérien du Tourisme et de l’Artisanat et l’Ambassade de Chine en Algérie ont organisé lundi une cérémonie d’accueil spéciale à l’aéroport international d’Alger des touristes chinois arrivant pour célébrer la fête du Printemps dans ce pays d’Afrique du Nord. Au cours de la cérémonie, des artistes locaux vêtus d’habits traditionnels ont accueilli les touristes chinois en chantant et dansant, créant ainsi une atmosphère chaleureuse et festive. Le Nouvel An chinois, également connu sous le nom de la fête du Printemps, est la fête traditionnelle la plus importante en Chine, symbolisant le renouveau, les réunions de familles et la prospérité. Rachid Ben Nacer, secrétaire général du ministère algérien du Tourisme, a souligné l’engagement de l’Algérie à promouvoir les échanges culturels avec la Chine. Il a exprimé son honneur de célébrer le Nouvel An chinois avec les touristes chinois et les a encouragés à explorer les paysages de l’Algérie, en particulier le désert enchanteur du Sahara, ainsi que les diverses coutumes du pays et son patrimoine culturel qui remonte à des milliers d’années. L’ambassadeur de Chine en Algérie, Dong Guangli, a présenté ses vœux du Nouvel An aux touristes chinois, soulignant l’amitié profondément enracinée entre la Chine et l’Algérie. Il a encouragé les voyageurs chinois à partager leurs expériences à leur retour, afin de permettre à un plus grand nombre de Chinois de découvrir l’Algérie et de promouvoir l’amitié entre les deux pays. L’Algérie est connue pour ses ressources touristiques, avec sept sites classés au patrimoine mondial de l’UNESCO, dont de magnifiques ruines romaines et de vastes et mystérieux paysages désertiques. Xinhua
La culture du Nouvel An chinois séduit de jeunes Algériens

REPORTAGE. Broderie en soie, robe rose flottante, épingle à cheveux « dorée », éventail pliant chinois(… ) Lors d’un événement culturel célébrant le Nouvel An chinois organisé le 20 janvier dans la capitale algérienne, Alger, une jeune étudiante locale, Malak Salhi, a attiré les regards avec sa tenue éclatante de « Hanfu », le costume traditionnel chinois. « J’adore la culture chinoise. C’est pourquoi j’ai acheté cette tenue en ligne et l’ai fait expédier de Chine à Alger. Je suis ravie de pouvoir le porter pour cette célébration à l’approche du Nouvel An chinois. Regardez, mon Hanfu est-il magnifique? », a dit Malak Salhi, âgée de 18 ans, en souriant au journaliste de Xinhua. Malak Salhi, qui s’est donnée le nom chinois de Ma Leqi, est très satisfaite de son apparence ce jour-là. Pendant cet événement, elle répond avec fierté à tous ceux qui lui demandent quel type de vêtement elle porte: « C’est un Hanfu, le costume traditionnel chinois! » L’événement intitulé « Joyeux Nouvel An – La culture chinoise sur le campus » s’est tenu lundi à l’Université d’Alger II. Sur place, des stands exposaient des sentences parallèles de la fête du Printemps, le découpage de papier, en plus de panneaux expliquant les coutumes chinoises telles que les repas de réveillon ou les salutations du Nouvel An. Les stands ont été encerclés par de nombreux étudiants et jeunes Algériens curieux de découvrir cette culture unique. En octobre dernier, l’Université d’Alger II a mis en place son premier département de langue chinoise, soit le premier du genre dans les établissements d’enseignement supérieur algérien. Etudiante en première année de ce département, Ma Leqi s’est déclarée fascinée par la culture chinoise, notamment la culture du thé. « Les Algériens aiment le thé, mais le nôtre est sucré. Le thé chinois, lui, est léger, plus raffiné et naturel. Il reflète parfaitement l’idée chinoise d’harmonie avec la nature », a-t-elle expliqué. En évoquant ses souhaits pour la nouvelle année, Ma Leqi a exprimé son désir de visiter la Chine, non seulement les grandes villes, mais aussi les temples anciens nichés dans les montagnes tranquilles, afin de découvrir de près l’esprit zen oriental. Chouiref Issam, 25 ans, s’est quant à lui montré fasciné par l’art du découpage du papier. « Le découpage ne reflète pas seulement des vœux de bonheur, mais son processus de création apporte également une paix intérieure, incarnant la philosophie orientale de sérénité et d’harmonie », a-t-il déclaré. Chouiref Issam a estimé que cet événement offrait une bonne opportunité pour des échanges directs et immersifs entre les jeunes Chinois et Algériens, permettant aux jeunes Algériens de découvrir le charme unique de la fête du Printemps et de la culture chinoise. Il a raconté avoir été attiré par la culture chinoise depuis son enfance, ce qui l’a motivé à apprendre le chinois en autodidacte depuis environ deux ans. « J’aimerais prouver que la langue chinoise, bien que différente, n’est pas aussi difficile. Mon rêve est de pouvoir bien fréquenter la culture chinoise et devenir un pont entre les échanges algéro-chinois. » L’ambassadeur de Chine en Algérie, Dong Guangli, présent à l’événement, a déclaré que le Nouvel An chinois est la fête traditionnelle la plus importante en Chine. Il a encouragé les jeunes Algériens à découvrir, à travers ces activités culturelles, la quête incessante des Chinois pour une vie heureuse. Il les a également invités à partager avec leurs proches leur compréhension des valeurs culturelles chinoises et à contribuer au renforcement de l’amitié traditionnelle entre la Chine et l’Algérie. Xinhua
Mise en service de la première frégate chinoise de type 054B

La première frégate chinoise de type 054B, baptisée Luohe, a été mise en service au sein de la marine de l’Armée populaire de libération (APL) de Chine mercredi matin dans un port militaire de Qingdao, dans la province chinoise du Shandong (est). La frégate Luohe, arborant le numéro de coque « 545 », possède un déplacement d’environ 5.000 tonnes. Cette frégate de nouvelle génération, développée et construite indépendamment par la Chine, possède des avancées en matière de technologie furtive, de systèmes de commandement de combat et d’intégration de la puissance de feu, améliorant considérablement les performances globales. Doté de fortes capacités d’opérations globales de combat et de diverses missions militaires, le navire de guerre jouera un rôle essentiel dans l’amélioration de l’efficacité globale de combat des forces de mission navale. Le lancement de la frégate de type 054B a été confirmé par le ministère de la Défense nationale lors d’une conférence de presse tenue en août 2023. Wu Qian, porte-parole du ministère, a déclaré que le développement par la marine de l’APL de navires de combat clés conformément aux programmes concernés était un processus normal pour satisfaire les exigences de la sécurité nationale et s’alignait sur les objectifs globaux de développement de la marine. Cette mesure vise à sauvegarder la souveraineté, la sécurité et les intérêts de développement du pays tout en contribuant à la paix et à la stabilité mondiales et régionales, a déclaré M. Wu, ajoutant que, depuis toujours, la Chine était engagée en faveur d’une voie de développement pacifique et adhérait à une politique de défense nationale de nature défensive. Xinhua
Chine enregistre une hausse des ventes au détail 3,5% en 2024

Selon des données officielles, rendues publiques ce vendredi 17, les ventes au détail de biens de consommation ont connu une augmentation de 3,5% par rapport à l’année précédente au terme de l’année 2024. « Le total des ventes au détail de biens de consommation a atteint 48.790 milliards de yuans (environ 6.790 milliards de dollars) l’année dernière », selon le Bureau d’Etat des statistiques (BES) cité par Xinhua. Pour le seul mois de décembre, les ventes au détail de biens de consommation ont augmenté de 3,7% en glissement annuel, poursuit la même source Martin Kam
Le commerce extérieur de la Chine en hausse de 5% en 2024

Le total des importations et des exportations de marchandises de la Chine a enregistré une augmentation de 5% par rapport à l’année précédente en termes de yuans en 2024, selon des données officielles publiées lundi. En 2024, le commerce extérieur du pays a ainsi atteint 43.850 milliards de yuans (environ 6.100 milliards de dollars), d’après les chiffres de l’Administration générale des douanes. Les exportations ont connu une hausse de 7,1% en glissement annuel pour atteindre 25.450 milliards de yuans l’année dernière, tandis que les importations ont augmenté de 2,3% sur un an à 18.390 milliards de yuans, selon les données. Xinhua
Le lien durable entre la Chine et l’Afrique favorise la prospérité partagée et la modernisation

Pendant 35 années consécutives, les ministres chinois des Affaires étrangères ont fait toujours de l’Afrique la destination de leur première visite à l’étranger de l’année, reflétant ainsi l’amitié profonde, durable et en constante évolution entre la Chine et l’Afrique. Ce geste, alors que le chef de la diplomatie chinoise Wang Yi vient de conclure une tournée dans quatre pays africains, en dit long sur le lien profond entre la Chine et l’Afrique, une relation qui n’est pas définie par la géographie ou la culture, mais par l’esprit durable d’une véritable amitié et d’une poursuite commune de la modernisation. Cette amitié solide se nourrit d’un soutien inébranlable et d’un respect mutuel pour les intérêts fondamentaux de chacun. Il y a plus de 50 ans, les pays africains ont soutenu le retour de la République populaire de Chine aux Nations Unies, illustrant ce lien durable par leur adhésion inébranlable au principe d’une seule Chine et leur soutien résolu aux principales préoccupations chinoises. Dans le même temps, la Chine a défendu sans relâche l’Afrique sur la scène internationale, en étant la première à soutenir l’adhésion de l’Union africaine au G20. Cela permet non seulement d’élever le statut mondial de l’Afrique, mais aussi d’amplifier la voix du Sud global sur des questions vitales telles que le changement climatique, la santé mondiale, la pauvreté et la réforme du commerce. La profondeur de l’amitié entre la Chine et l’Afrique se reflète le plus clairement dans les résultats tangibles de leur coopération. Depuis sa création en 2000, le Forum sur la coopération sino-africaine (FCSA) a joué un rôle déterminant dans le développement de l’Afrique et l’amélioration du bien-être de ses habitants. Il est la marque de l’unité sino-africaine, un symbole de la coopération Sud-Sud et un exemple de premier plan pour les partenariats internationaux avec le continent. Au cours des 25 dernières années, les entreprises chinoises ont aidé les pays africains à construire ou à moderniser plus de 10.000km de voies ferrées, près de 100.000km d’autoroutes, 1.000 ponts, 100 ports et 66.000km de lignes de transport et de distribution d’électricité, qui ont tous créé des artères de connectivité à travers le continent africain. Au-delà des infrastructures, la Chine collabore également avec l’Afrique pour favoriser la transition écologique du continent grâce à des investissements dans l’hydroélectricité, l’énergie éolienne et l’énergie solaire, et pour relever des défis majeurs en matière de technologie agricole et de sécurité alimentaire. Au cours de la dernière décennie, la Chine a mis en place 24 centres de démonstration de technologies agricoles en Afrique et a popularisé plus de 300 technologies agricoles avancées, qui ont permis d’augmenter les rendements des cultures locales de 30% à 60% en moyenne, ce qui a profité à plus d’un million d’agriculteurs dans les pays africains. Les liens économiques entre les deux parties continuent de se développer. Les investissements directs chinois, qui s’élèvent à plus de 40 milliards de dollars d’ici la fin de 2023, ont fait de la Chine un investisseur étranger de premier plan en Afrique. Depuis le 1er décembre 2024, la Chine a accordé à tous les pays les moins avancés avec lesquels elle entretient des relations diplomatiques, dont 33 pays africains, un régime à zéro droit de douane sur 100% de leurs catégories de produits, illustrant ainsi l’engagement de la Chine en faveur d’une croissance partagée. Ces initiatives ont non seulement stimulé les infrastructures, la technologie et la croissance industrielle de l’Afrique, mais elles ont également amélioré l’accès des communautés locales à l’éducation, à la santé et à l’énergie, soutenant ainsi les efforts de l’Afrique dans des domaines aussi cruciaux que la réduction de la pauvreté, la réponse au changement climatique et la diversification économique. La véritable amitié est également illustrée par leur quête commune de modernisation. Le sommet de Beijing 2024 du FCSA a marqué un tournant. Lors de ce sommet, le président chinois Xi Jinping a proposé que les relations bilatérales entre la Chine et tous les pays africains ayant des liens diplomatiques avec elle soient élevées au rang de relations stratégiques. M. Xi a également proposé que les relations sino-africaines soient caractérisées de manière générale par une communauté de destin sino-africaine par tous les temps, pour la nouvelle ère. Pour concrétiser la vision de la modernisation, M. Xi a proposé dix actions de partenariat à mettre en œuvre au cours des trois prochaines années, qui couvrent des domaines tels que l’apprentissage mutuel entre les civilisations, la prospérité commerciale, la coopération de la chaîne industrielle et la connectivité. Alors que la Chine renforce sa coopération avec les pays africains, l’accent reste mis sur la création de résultats à long terme et mutuellement bénéfiques qui s’alignent sur les objectifs de développement des deux parties. Cet engagement durable devrait permettre de réaliser de nouveaux progrès et de renforcer la coopération dans les années à venir. Dans un monde marqué par la politique de puissance et l’hégémonie, l’importance du partenariat sino-africain devient encore plus évidente. Il représente un symbole d’égalité, de développement commun et de prospérité partagée. Alors que les deux parties sont engagées ensemble sur la voie de la modernisation, elles démontrent non seulement la force de la collaboration, mais inspirent également le monde à s’unir dans la poursuite de la prospérité, de la justice et de la paix pour tous.